S

Suzanna Workman
Examen de Guy Roofing

3 il y a des années

Lorsque nous avons initialement parlé avec un vend...

Lorsque nous avons initialement parlé avec un vendeur concernant l'estimation de l'emploi, nous avons demandé au moins une personne au travail qui parlait anglais. Équipage maintenant ici et personne ne nous comprend. En appelant l'entreprise, on nous a dit qu'elle compatissait avec nous. Ils ne pouvaient pas non plus parler aux équipages. Comment pouvons-nous parler à l'équipage des problèmes de notre toit si personne d'autre ne comprend?

Oui, eh bien, mon mari et moi n'avons pas entendu le superviseur sur place. Vers 11h30, un des ouvriers nous a demandé une scie. Il a expliqué que sa camionnette avait été cambriolée et que la scie avait été volée. Après plusieurs minutes, nous avons pu comprendre qu'il voulait emprunter le nôtre. Comme mon mari a prêté la scie, j'ai appelé Guy Roofing pour leur parler de la scie. Peu de temps après, Joey, le superviseur s'est présenté, s'est excusé, a expliqué que tout était sur ses épaules. Il a expliqué qu'il était nouveau dans le travail ... ouf. J'ai expliqué que je n'ai aucun problème avec les Latinos, mais qu'il incombe à l'entreprise de payer ses employés afin qu'ils aient un endroit sûr où vivre, et la responsabilité de leur apprendre les compétences dont ils ont besoin pour faire leur travail, y compris parler anglais. Avec Joey sur place, je pensais que les choses iraient mieux.

À 18 heures, toujours en train de travailler et Joey est parti. À 19 h et trop sombre pour travailler, les travailleurs qui travaillent encore tentent de nettoyer. Un ouvrier toujours sur le toit, dans l'obscurité. À 19h30, mon mari et moi sommes sortis et leur avons dit aux vamoos. Finalement à 8 heures, nous les avons regardés partir. Un travailleur nous a assuré qu'ils reviendraient le matin pour terminer le nettoyage.

Ils avaient mieux. La réponse de M. Guy est appréciée, mais insuffisante.

Appelé pour une mise à jour sur le temps de nettoyage ... pas de temps de nettoyage prévu. Nous avons dit que l'équipage essaie d'éviter de retourner à son ancien travail. On dirait que l'équipage est encouragé à terminer en une journée, ce qui est louable, mais le manque de leadership sur le site et les outils appropriés ont retardé l'achèvement.

Je pense que l'équipe Latino était très bonne pour faire le travail. Le niveau de contrôle de la qualité a été gravement entravé par une barrière linguistique admise entre le supérieur et l'équipage.

La compagnie d'assurance a payé la toiture, mais je paierai le clou dans mes pneus.

Traduit

Commentaires:

Sans commentaires