3 il y a des années
Nous avons fait une demande de location le week-en...
Nous avons fait une demande de location le week-end avant le 4 juillet avant qu'elle ne soit disponible pour la projection. J'ai appelé pour vérifier que nous étions le premier et le seul candidat à l'époque. Lorsque les projections étaient programmées, j'ai reçu un e-mail de Justin Harris (l'agent) m'informant qu'il ne pourrait pas nous montrer la maison avant le 11 du mois car elle n'était pas encore prête. Ce même matin, ma femme a remarqué que la première date de présentation sur le site Web était le 8 et elle a obtenu le rendez-vous.
J'ai contacté Justin à propos du rendez-vous par SMS la veille du vendredi 8 - Pas de réponse. En attendant, j'ai fait plusieurs tentatives (appel téléphonique et e-mails) le même jour pour joindre le service d'application et obtenir un statut sur l'application - Pas de réponse. Ils avaient tout, mais étaient de mèche avec l'agent de vente (Justin) pour retarder le processus pour nous.
Le vendredi 8, j'ai envoyé un texto à Justin demandant un appel téléphonique en direct. Il a appelé des heures plus tard et il a confirmé la projection à 16 h 20 ce jour-là. Je lui ai fait savoir que je serais celui qui viendrait puisque ma femme était au travail. Étrangement, il a ensuite envoyé un rappel à son e-mail 2 heures avant le rendez-vous de projection. En attendant, je reçois enfin un e-mail du service de location m'informant qu'il examinait toutes les demandes reçues avant de prendre une décision.
Alors que je me préparais le vendredi 8 pour aller au rendez-vous de projection, j'ai reçu un appel de Justin (environ 45 minutes avant 16h20). Il a dit qu'il avait de mauvaises nouvelles, qu'un autre demandeur avait été approuvé et avait fait un acompte sur la location. Je lui ai fait savoir comment il nous a joué et nous a traités injustement.
J'ai appelé le bureau cet après-midi pour me plaindre et comprendre pourquoi Justin (l'agent de vente) était celui qui m'appelait au sujet de l'état de ma candidature. J'ai été transféré au service des applications qui a confirmé que Justin ne faisait pas partie du processus de décision. Le représentant (Willis) a également mentionné que nous n'avons pas été sélectionnés parce que nous avions une dette d'une location précédente. Quand je lui ai demandé de me mettre à trois avec mon ancien appartement pour savoir ce que je leur devais, il a refusé. Cette «dette» dont il parlait se révèle être la facture de nettoyage typique que vous recevez d'un propriétaire après que vous ayez rendu vos clés et qu'ils effectuent une inspection finale. C'était simplement le projet de loi émis après notre déménagement. Cette facture a été payée en conséquence et il n'y avait pas de solde sur notre compte. Si le service des demandes de RPM voulait des éclaircissements sur un projet de loi de déménagement «typique», il aurait pu nous contacter ou contacter notre ancien propriétaire! Quand j'ai appelé mon ancienne société de location avec laquelle j'ai passé 2 ans, ils ont été choqués et ont appelé RPM tout de suite.
Après deux transferts téléphoniques pour se plaindre des mauvais traitements, une dame m'a dit qu'elle devrait faire remonter notre problème. Elle m'a informé le vendredi 8 que nous serions contactés par M. York, le courtier.
En date d'aujourd'hui, 21 juillet 2016 à 10 h 13, je n'ai jamais entendu parler de Real Property Management & Realty, Inc. Je n'ai jamais été traité aussi injustement par une entreprise de location!
Pourquoi une entreprise gagnerait-elle du temps (éviter les contacts, etc.) pour empêcher un demandeur de voir une location et de faire un dépôt? Pourquoi le représentant des ventes serait-il celui qui annoncerait la nouvelle aux candidats au sujet de leur candidature? Les commerciaux ont-ils accès aux informations privées des candidats? À TOUS LES LOCATAIRES, LISEZ CE QUI SUIT ET FAITES VOTRE PROPRE JUGEMENT.
MISE À JOUR: J'ai vérifié notre compte bancaire le 23 juillet et j'ai vu que RPM nous a remboursé nos frais de dossier. Ils ont lancé le remboursement le 20, un jour avant la publication de l'avis ci-dessus.
Traduit